Les préparations pour le départ et Kioko – 12 Un voyage à Paris

Home » Travel and explore » Paris » Le blog – Un voyage à Paris » Les préparations pour le départ et Kioko – 12 Un voyage à Paris

Je dois lentement commencer à faire des préparations pour mon départ. Même si j’irai que dans deux mois, je dois acheter mon billet pour profiter d’un rabais extraordinaire. De plus, il y a des partiels finaux à écrire, des documents à signer et de trouver un nouveau logement à Bologna (Italie). 

Le billet

Acheter un billet était plus difficile que j’avais pensé. Le problème est que le site suisse de la FFS m’avait donné le prix de 100.-, une augmentation de 20.- en comparaison avec la semaine dernière. J’étais alors un peu stressé et j’ai cherché à recevoir un prix plus bas.

Puis j’ai vu en haut “Billet spécial” avec un prix plus bas, autour de 80.-, et j’ai voulu l’acheter. Malheureusement, ça n’allait pas (aucune idée pourquoi). Par conséquent, j’ai téléphoné au support et eux ont seulement vu le prix de 100.-

Pourtant, je ne voulais pas payer autant et j’ai finalement trouvé le ‘deuxième’ site de la FFS, qui s’appelle FFS:Ticket shop. Je pense que c’est un site vieux mais qui est encore en ligne, et là j’ai trouvé mon billet actuel pour FR 73.50.

Donc, je suis un peu perplexe de ça, mais tout marche, le billet est valide et je suis heureux d’avoir économisé presque 30.-!

Comment étiqueter les bagages pour les trains SNCF

Quand je suis arrivé à Paris, je n’ai pas su qu’il fallait étiqueter les bagages. Ce n’était pas un problème, mais je ne veux pas faire de nouveau cette erreur. C’est pourquoi j’ai fait des recherches sur comment étiqueter les bagages pour les trains SNCF et j’ai trouvé quelques solutions:

Service e-Tiquette SNCF

Ce service est proposé directement par la SNCF et vous pouvez l’utiliser pour identifier vos objets et bagages en toute sécurité.

Service e-Tiquette SNCF

Étiquettes à bagage

La deuxième méthode est de faire une étiquette soi-même manuellement. Allez alors sur le site Étiquettes à bagage et téléchargez le document avec les formes d’une étiquette. 

Support – Courriel

Finalement, j’ai aussi écrit au support de la SNCF, qui m’ont répondu:

You wish to obtain information on how to obtain a luggage label.  Luggage tags can be obtained at the counter in CFF or SNCF train stations. Lugagge tags can also be purchased in any grocery store or at the CFF shop herafter : https://commerce.sbb.ch/en/anytravel-luggage-tag-set-of-4-pcs-021.html 

C’est-à-dire qu’on peut aussi acheter des étiquettes permanentes et durables à la station SNCF ou online.

Assurance, registration et l’Italie

Si vous lisez mon blog ‘Die Rückkehr in die Schweiz (nach Paris) – Bern’, vous voyez que j’ai changé mes idées. Vous pouvez lire làs-bas les thèmes plus en détail, mais ici c’est le résumé:

Premièrement, j’ai choisi de m’annoncer de nouveau en Suisse. Donc, je dois acheter une assurance maladie. J’ai choisi Sanitas à cause du prix plus bas, mais qui offre des services très acceptables. De plus, j’ai choisi l’assurance supplémentaire Easy à cause de mon voyage en Italie.

En deuxième lieu, il faut que je me registre de nouveau en Suisse. Alors, je dois changer mon document online sur Guichet en ligne pour les Suissesses et les Suisses de l’étranger du département DFAE et remplir le formulaire pour m’annoncer au canton/ville de Berne.

Troisièmement, je dois regarder un peu pour mon voyage à Bologne. Vous trouverez plus d’infos sur le Blog de Bologna.

Kioko

Je suis allé un jour dans un magasin japonais, car ça m’intéressait de voir les produits étrangers. Donc, j’ai fait quelques recherches et je suis tombé sur Kioko.

Personnellement, j’ai beaucoup aimé. C’était chouette de voir des produits que je connais de la Suisse* et de découvrir leur énorme assortiment.  Ils ont pas seulement les produits ‘normaux’, c’est-à-dire les bol de nouilles, Pocky ou le Ramune, mais plus. Il y a des produits frais, surgelés et même des ustensiles japonais. En outre, il y a de la vaisselle et des cuiseurs de riz. 

Donc, si vous êtes une fois à Paris et que vous aimez le Japon, allez là-bas. Il y a aussi des jardins japonais:

  • Au musée Albert Kahn à Boulogne Billancourt
  • Au musée Guimet dans le XVIe arrondissement
  • Au siège de l’UNESCO dans le VIIe arrondissement

*Ce ne sont pas des produits de la Suisse, mais de mon ami suisse Shioyama qui aime le Japon. Voyez par exemple ici tout en bas.

Plus de boulots pour Workaway

Aussi après plus de quatre mois, je trouve que travailler chez une famille est une solution parfaite. Avec les boulots que je dois faire, on a commencé à utiliser un petit bloc-notes. Donc voici des ‘to-do’

  • Couper la branche de l’arbre
  • Laver le sol de la chambre avec la machine à laver
  • Nettoyer les fenêtres
  • Nettoyer la table en verre
  • Ramasser les feuilles et les mettre dans le nouveau composteur
  • Nettoyer la chambre libre
  • Nettoyer le sol
  • Desherber le jardin
  • Démonter et ranger l’échafaudage
  • Brosser la terrasse derrière
  • Enlever la mousse sur la partie supérieure du mur
  • Faire le nouveau composteur
  • Ranger le garage, puis la nettoyer
  • Laver extensivement les salles de bain
  • Dépoussiérer la maison
  • Abattre le petit arbre
  • Enlever les mauvaises herbes dans le jardin
  • Creuser des trous pour des plantes prêt à planter
  • Etc.

Voilà, ce sont quelques travaux (concrets)